← Startseite
NURKORAN.DE
Surah: Al-Ghashiya
Vers 1
Ist die Geschichte von der alles bedeckenden Katastrophe zu dir. gelangt?
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ﴿1﴾ط
Hal ataka hadeethu alghashiyati
→
Vers 2
An jenem Tag wird es gesenkte Gesichter geben,
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ﴿2﴾لا
Wujoohun yawmaithin khashiAAatun
→
Vers 3
Die sich abarbeiten und Mühsal erleiden,
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ﴿3﴾لا
AAamilatun nasibatun
→
Vers 4
In einem glühenden Feuer. brennen
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ﴿4﴾لا
Tasla naran hamiyatan
→
Vers 5
Und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ﴿5﴾ط
Tusqa min AAaynin aniyatin
→
Vers 6
Ihre Speise besteht nur aus trockenen Dornen,
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ﴿6﴾لا
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
→
Vers 7
Die weder fett machen noch gegen den Hunger helfen.
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ﴿7﴾ط
La yusminu wala yughnee min jooAAin
→
Vers 8
An jenem Tag wird es (auch) fröhliche Gesichter geben,
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ﴿8﴾لا
Wujoohun yawmaithin naAAimatun
→
Vers 9
Die mit ihrem Mühen zufrieden sind
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ﴿9﴾لا
LisaAAyiha radiyatun
→
Vers 10
Und in einem hochgelegenen Garten sind,
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ﴿10﴾لا
Fee jannatin AAaliyatin
→
Vers 11
In dem sie keine unbedachten Reden hören.
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ﴿11﴾ط
La tasmaAAu feeha laghiyatan
→
Vers 12
Es gibt darin eine fließende Quelle,
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ﴿12﴾م
Feeha AAaynun jariyatun
→
Vers 13
Und es gibt darin erhöhte Betten,
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ﴿13﴾لا
Feeha sururun marfooAAatun
→
Vers 14
Hingestellte Humpen,
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ﴿14﴾لا
Waakwabun mawdooAAatun
→
Vers 15
In Reihen gelegte Kissen
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ﴿15﴾لا
Wanamariqu masfoofatun
→
Vers 16
Und ausgebreitete Teppiche.
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ﴿16﴾ط
Wazarabiyyu mabthoothatun
→
Vers 17
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen wurden,
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ﴿17﴾وقفہ
Afala yanthuroona ila alibili kayfa khuliqat
→
Vers 18
Und zum Himmel, wie er emporgehoben wurde,
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴿18﴾وقفہ
Waila alssamai kayfa rufiAAat
→
Vers 19
Und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet wurden,
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴿19﴾وقفہ
Waila aljibali kayfa nusibat
→
Vers 20
Und zu der Erde, wie sie als Fläche gemacht wurde?
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ﴿20﴾وقفہ
Waila alardi kayfa sutihat
→
Vers 21
So ermahne. Du bist ja ein Mahner.
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ﴿21﴾ط
Fathakkir innama anta muthakkirun
→
Vers 22
Du hast sie nicht fest in der Hand.
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴿22﴾
Lasta AAalayhim bimusaytirin
→
Vers 23
Wer sich aber abkehrt und ungläubig bleibt,
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴿23﴾لا
Illa man tawalla wakafara
→
Vers 24
Den peinigt Gott mit der größten Pein.
فَيُعَذِّبُهُ ٱللّٰهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ﴿24﴾لا
FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba alakbara
→
Vers 25
Zu Uns erfolgt ihre Rückkehr,
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ﴿25﴾ط
Inna ilayna iyabahum
→
Vers 26
Und dann obliegt es Uns, mit ihnen abzurechnen.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴿26﴾1ع
Thumma inna AAalayna hisabahum
→
Surah wählen
Al-Fatiha
Al-Baqarah
Aal-E-Imran
An-Nisa
Al-Maidah
Al-Anam
Al-Araf
Al-Anfal
At-Tawbah
Yunus
Hud
Yusuf
Ar-Rad
Ibrahim
Al-Hijr
An-Nahl
Al-Isra
Al-Kahf
Maryam
Taha
Al-Anbiya
Al-Hajj
Al-Muminun
An-Nur
Al-Furqan
Ash-Shuara
An-Naml
Al-Qasas
Al-Ankabut
Ar-Rum
Luqman
As-Sajda
Al-Ahzab
Saba
Fatir
Ya-Sin
As-Saffat
Sad
Az-Zumar
Ghafir
Fussilat
Ash-Shura
Az-Zukhruf
Ad-Dukhan
Al-Jathiya
Al-Ahqaf
Muhammad
Al-Fath
Al-Hujurat
Qaf
Adh-Dhariyat
At-Tur
An-Najm
Al-Qamar
Ar-Rahman
Al-Waqia
Al-Hadid
Al-Mujadila
Al-Hashr
Al-Mumtahina
As-Saff
Al-Jumua
Al-Munafiqun
At-Taghabun
At-Talaq
At-Tahrim
Al-Mulk
Al-Qalam
Al-Haaqqa
Al-Maarij
Nuh
Al-Jinn
Al-Muzzammil
Al-Muddathir
Al-Qiyama
Al-Insan
Al-Mursalat
An-Naba
An-Naziat
Abasa
At-Takwir
Al-Infitar
Al-Mutaffifin
Al-Inshiqaq
Al-Buruj
At-Tariq
Al-Ala
Al-Ghashiya
Al-Fajr
Al-Balad
Ash-Shams
Al-Lail
Ad-Duha
Ash-Sharh
At-Tin
Al-Alaq
Al-Qadr
Al-Bayyina
Az-Zalzala
Al-Adiyat
Al-Qaria
At-Takathur
Al-Asr
Al-Humaza
Al-Fil
Quraish
Al-Maun
Al-Kawthar
Al-Kafirun
An-Nasr
Al-Masad
Al-Ikhlas
Al-Falaq
An-Nas
Vers wählen
Vers 1
Vers 2
Vers 3
Vers 4
Vers 5
Vers 6
Vers 7
Vers 8
Vers 9
Vers 10
Vers 11
Vers 12
Vers 13
Vers 14
Vers 15
Vers 16
Vers 17
Vers 18
Vers 19
Vers 20
Vers 21
Vers 22
Vers 23
Vers 24
Vers 25
Vers 26