Surah: Yunus, Vers: 92

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Faalyawma Also heute ي و م
(y w m)
2 nunajjeeka Wir werden Sie retten ن ج و
(n j w)
3 bibadanika in deinem Körper ب د ن
(b d n)
4 litakoona dass du sein darfst ك و ن
(k w n)
5 liman für (die), die
6 khalfaka Erfolgreich خ ل ف
(kh l f)
7 ayatan ein Zeichen أ ي ي
(a y y)
8 wainna Und tatsächlich
9 katheeran viele ك ث ر
(k th r)
10 mina unter
11 alnnasi die Menschheit ن و س
(n w s)
12 AAan von
13 ayatina Unsere Zeichen أ ي ي
(a y y)
14 laghafiloona (sind) sicherlich rücksichtslos غ ف ل
(gh f l)

Übersetzungen:

Übersetzung
Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten, damit du für die, die nach dir kommen, ein Zeichen seist.» Und viele von den Menschen lassen unsere Zeichen unbeachtet.
Adel Theodor Khoury
Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen, die nach dir kommen, ein Zeichen seiest." Und viele von den Menschen sind gegenüber Unseren Zeichen wahrlich unachtsam.
Bubenheim
An diesem Tag werden WIR deinen Körper erretten, damit du denjenigen nach dir als Aya dienst. Gewiß, viele der Menschen sind Unseren Ayat gegenüber doch achtlos!
Amir Zaidan
Nun wollen Wir dich heute dem Leibe nach erretten, auf daß du ein Beweis für diejenigen seiest, die nach dir kommen. Und es gibt sicher viele Menschen, die Unseren Zeichen keine Beachtung schenken.
Abu Rida