# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Rabbi | Mein Herr! |
ر ب ب (r b b) |
2 | ijAAalnee | Mach mich |
ج ع ل (j ʿ l) |
3 | muqeema | ein Gründer |
ق و م (q w m) |
4 | alssalati | (des) Gebets |
ص ل و (s l w) |
5 | wamin | und von | |
6 | thurriyyatee | meine Nachkommen |
ذ ر ر (dh r r) |
7 | rabbana | Unser Herr! |
ر ب ب (r b b) |
8 | wtaqabbal | und akzeptiere |
ق ب ل (q b l) |
9 | duAAai | mein Gebet |
د ع و (d ʿ w) |
Übersetzung |
---|
Mein Herr, laß mich und die aus meiner Nachkommenschaft das Gebet verrichten, unser Herr, und nimm unser Rufen an. Adel Theodor Khoury |
Mein Herr, mach, daß ich das Gebet verrichte, (ich) und (auch einige) aus meiner Nachkommenschaft. Unser Herr, und nimm mein Gebet an. Bubenheim |
Mein HERR! Laß mich des rituellen Gebets ordnungsgemäßer Verrichtender sein sowie von meiner Nachkommenschaft. Mein HERR! Und erfülle mein Bittgebet! Amir Zaidan |
Mein Herr, hilf mir, daß ich und meine Kinder das Ge bet verrichten. Unser Herr! Und nimm mein Gebet an. Abu Rida |