Surah: Ibrahim, Vers: 45

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Wasakantum Und du hast gewohnt س ك ن
(s k n)
2 fee In
3 masakini die Wohnungen س ك ن
(s k n)
4 allatheena (von) denen, die
5 thalamoo Unrecht getan ظ ل م
(z l m)
6 anfusahum selbst ن ف س
(n f s)
7 watabayyana und es war klar geworden ب ي ن
(b y n)
8 lakum zu dir
9 kayfa Wie? ك ي ف
(k y f)
10 faAAalna Wir haben gehandelt ف ع ل
(f ʿ l)
11 bihim mit ihnen
12 wadarabna und Wir haben es hervorgebracht ض ر ب
(d r b)
13 lakumu für dich
14 alamthala die Beispiele م ث ل
(m th l)

Übersetzungen:

Übersetzung
Ihr habt noch in den Wohnungen derer gewohnt, die sich selbst Unrecht getan haben, und es ist euch deutlich geworden, wie Wir an ihnen gehandelt haben. Wir haben euch doch Beispiele gegeben.»
Adel Theodor Khoury
Ihr habt noch in den Wohnorten derer gewohnt, die sich selbst Unrecht zugefügt haben, und es ist euch klargeworden, wie Wir an ihnen gehandelt haben. Wir haben euch doch Beispiele geprägt."
Bubenheim
Und ihr habt euch in den Wohnstätten derjenigen niedergelassen, die gegen sich selbst Unrecht begingen, und euch wurde ersichtlich, was WIR mit ihnen machten, und WIR prägten euch noch die Gleichnisse.
Amir Zaidan
Und ihr wohnt in den Wohnungen derer, die gegen sich selbst frevelten, und es ist euch deutlich gemacht worden, wie Wir mit ihnen verfuhren; und Wir haben euch klare Beweise geliefert."
Abu Rida