Surah: An-Nahl, Vers: 47

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Aw Oder
2 yakhuthahum damit Er sie ergreifen kann أ خ ذ
(a kh dh)
3 AAala mit
4 takhawwufin eine allmähliche Verschwendung خ و ف
(kh w f)
5 fainna Aber tatsächlich
6 rabbakum Euer Herr ر ب ب
(r b b)
7 laraoofun (ist) sicherlich voller Güte ر أ ف
(r a f)
8 raheemun Allerbarmherzig ر ح م
(r h m)

Übersetzungen:

Übersetzung
Oder daß Er sie ergreift, während sie Angst haben? Euer Herr hat Mitleid und ist barmherzig.
Adel Theodor Khoury
oder daß Er sie in Verängstigung ergreift? Euer Herr ist wahrlich Gnädig und Barmherzig.
Bubenheim
Oder daß ER sie nach und nach zugrunde richtet?! So ist euer HERR bestimmt allgütig, allgnädig!
Amir Zaidan
Oder (sind jene sicher davor,) daß Er sie nicht durch vorgewarnte Vernichtung erfaßt? Euer Herr ist wahrlich Gütig Barmherzig.
Abu Rida