# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Waatayna | Und Wir gaben |
أ ت ي (a t y) |
2 | moosa | Musa | |
3 | alkitaba | das Buch |
ك ت ب (k t b) |
4 | wajaAAalnahu | und habe es geschafft |
ج ع ل (j ʿ l) |
5 | hudan | eine Anleitung |
ه د ي (h d y) |
6 | libanee | für die Kinder |
ب ن ي (b n y) |
7 | israeela | (von) Israel | |
8 | alla | Das nicht | |
9 | tattakhithoo | Du nimmst |
أ خ ذ (a kh dh) |
10 | min | aus | |
11 | doonee | außer mir |
د و ن (d w n) |
12 | wakeelan | (als) ein Entsorger von Angelegenheiten |
و ك ل (w k l) |
Übersetzung |
---|
Und Wir ließen dem Mose das Buch zukommen und machten es zu einer Rechtleitung für die Kinder Israels: «Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter, Adel Theodor Khoury |
Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung für die Kinder Isra'ils: "Nehmt euch außer Mir keinen Sachwalter, Bubenheim |
Und WIR ließen Musa die Schrift zuteil werden und machten sie zur Rechtleitung für die Kinder von Israil: "Nehmt euch an Meiner Stelle keinen Wakil!" Amir Zaidan |
Und Wir gaben Moses die Schrift und machten sie zu einer Führung für die Kinder Israels (und sprachen): "Nehmt keinen zum Beschützer außer Mir Abu Rida |