Surah: Al-Kahf, Vers: 62

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Falamma Dann wann
2 jawaza sie waren beide darüber hinausgegangen ج و ز
(j w z)
3 qala sagte er ق و ل
(q w l)
4 lifatahu zu seinem Jungen ف ت ي
(f t y)
5 atina Bring uns أ ت ي
(a t y)
6 ghadaana unser Morgenessen غ د و
(gh d w)
7 laqad Sicherlich
8 laqeena wir haben gelitten ل ق ي
(l q y)
9 min In
10 safarina unsere Reise س ف ر
(s f r)
11 hatha Das
12 nasaban Ermüdung ن ص ب
(n s b)

Übersetzungen:

Übersetzung
Als sie vorbeigegangen waren, sagte er zu seinem Knecht: «Bring uns unser Mittagessen. Wir haben ja auf dieser unserer Reise (viel) Mühsal erlitten.»
Adel Theodor Khoury
Als sie vorbeigegangen waren, sagte er zu seinem Burschen: "Bringe uns unser Mittagessen. Wir haben ja durch diese unsere Reise (viel) Mühsal erlitten."
Bubenheim
Und nachdem sie von da weiterzogen, sagte er seinem Dienstjungen: "Bereite uns unser Mittagessen, gewiß, bereits haben wir auf dieser unserer Reise große Mühe gehabt.
Amir Zaidan
Und als sie weitergegangen waren, sagte er zu seinem jungen Diener: "Bring uns unsere Speise. Wir haben wahrlich auf dieser unserer Reise große Anstrengungen auf uns genommen."
Abu Rida