Surah: Maryam, Vers: 69

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Thumma Dann
2 lananziAAanna Sicherlich werden Wir es in die Länge ziehen ن ز ع
(n z ʿ)
3 min aus
4 kulli jeder ك ل ل
(k l l)
5 sheeAAatin Sekte ش ي ع
(sh y ʿ)
6 ayyuhum die von ihnen?
7 ashaddu (wer war) am schlimmsten ش د د
(sh d d)
8 AAala gegen
9 alrrahmani der Gnädigste ر ح م
(r h m)
10 AAitiyyan (in) Rebellion ع ت و
(ʿ t w)

Übersetzungen:

Übersetzung
Dann werden Wir aus jeder Partei die herausgreifen, die gegen den Erbarmer am heftigsten rebelliert haben.
Adel Theodor Khoury
Hierauf werden Wir aus jedem Lager ganz gewiß denjenigen herausnehmen, der sich dem Allerbarmer am heftigsten widersetzt hat.
Bubenheim
Dann werden WIR von jeder Gefolgschaft doch diejenigen herausgreifen, die gegenüber Dem Allgnade Erweisenden heftiger in der Übertretung waren.
Amir Zaidan
Alsdann werden Wir aus jeder Partei diejenigen herausgreifen, die am trotzigsten in der Empörung gegen den Allerbarmer waren.
Abu Rida