Surah: Al-Baqarah, Vers: 186

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Waitha Und wann
2 saalaka frag dich س أ ل
(s a l)
3 AAibadee Meine Diener ع ب د
(ʿ b d)
4 AAannee über mich
5 fainnee dann bin ich es tatsächlich
6 qareebun nahe ق ر ب
(q r b)
7 ojeebu Ich antworte ج و ب
(j w b)
8 daAAwata (zur) Anrufung د ع و
(d ʿ w)
9 alddaAAi (des) Bittstellers د ع و
(d ʿ w)
10 itha Wann
11 daAAani er ruft mich د ع و
(d ʿ w)
12 falyastajeeboo Lassen Sie sie also antworten ج و ب
(j w b)
13 lee mir
14 walyuminoo und lasst sie glauben أ م ن
(a m n)
15 bee in Mir
16 laAAallahum damit sie es können
17 yarshudoona (werden) richtig geführt ر ش د
(r sh d)

Übersetzungen:

Übersetzung
Wenn dich meine Diener nach Mir fragen, so bin Ich nahe, und Ich erhöre den Ruf des Rufenden, wenn er Mich anruft. Sie sollen nun auf Mich hören, und sie sollen an Mich glauben, auf daß sie einen rechten Wandel zeigen.
Adel Theodor Khoury
Und wenn dich Meine Diener nach Mir fragen, so bin Ich nahe; Ich erhöre den Ruf des Bittenden, wenn er Mich anruft. So sollen sie nun auf Mich hören und an Mich glauben, auf daß sie besonnen handeln mögen.
Bubenheim
Und wenn dich Meine Diener nach Mir fragen: "ICH bin gewiß nahe, erhöre das Bittgebet des Bittenden, wenn er an Mich Bittgebete richtet, so sollen Sie Mir folgen und den Iman an Mich verinnerlichen, damit sie das Wahre treffen."
Amir Zaidan
Und wenn dich Meine Diener über Mich befragen, so bin Ich nahe; Ich höre den Ruf des Rufenden, wenn er Mich ruft. Deshalb sollen sie auf Mich hören und an Mich glauben. Vielleicht werden sie den rechten Weg einschlagen.
Abu Rida