# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Ithhab | Gehen |
ذ ه ب (dh h b) |
2 | ila | Zu | |
3 | firAAawna | Firaun | |
4 | innahu | Tatsächlich er | |
5 | tagha | (hat) übertreten |
ط غ ي (t gh y) |
Übersetzung |
---|
Geh zu Pharao, er zeigt ein Übermaß an Frevel.» Adel Theodor Khoury |
Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel)." Bubenheim |
Gehe zu Pharao, gewiß beging er äußerstes Übertreten!" Amir Zaidan |
Gehe zu Pharao; denn er ist aufsässig geworden." Abu Rida |