Surah: Taha, Vers: 84

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Qala Er sagte ق و ل
(q w l)
2 hum Sie
3 olai (sind) nah dran
4 AAala auf
5 atharee meine Spuren أ ث ر
(a th r)
6 waAAajiltu und ich beeilte mich ع ج ل
(ʿ j l)
7 ilayka zu dir
8 rabbi mein Herr ر ب ب
(r b b)
9 litarda dass Du zufrieden bist ر ض و
(r d w)

Übersetzungen:

Übersetzung
Er sagte: «Siehe, sie folgen mir auf der Spur. Und ich bin zu dir geeilt, mein Herr, damit Du (an mir) Wohlgefallen hast.»
Adel Theodor Khoury
Er sagte: "Sie folgen mir doch auf der Spur. Und ich bin zu Dir geeilt, mein Herr, damit Du (mit mir) zufrieden seiest."
Bubenheim
Er sagte: "Sie sind da, sie folgen meinen Spuren. Und ich eilte zu Dir, mein HERR! - damit du (mir) Wohlgefallen erweist."
Amir Zaidan
Er sagte: "Sie folgen meiner Spur, und ich bin zu Dir geeilt, mein Herr, damit Du wohl zufrieden bist."
Abu Rida