Surah: Aal-E-Imran, Vers: 16

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Allatheena Diejenigen, die
2 yaqooloona sagen ق و ل
(q w l)
3 rabbana Unser Herr! ر ب ب
(r b b)
4 innana Tatsächlich wir
5 amanna wir (haben) geglaubt أ م ن
(a m n)
6 faighfir also vergib غ ف ر
(gh f r)
7 lana für uns
8 thunoobana unsere Sünden ذ ن ب
(dh n b)
9 waqina und rette uns و ق ي
(w q y)
10 AAathaba (von) Bestrafung ع ذ ب
(ʿ dh b)
11 alnnari (des) Feuers ن و ر
(n w r)

Übersetzungen:

Übersetzung
(für sie), die sagen: «Unser Herr, wir glauben, so vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Pein des Feuers»,
Adel Theodor Khoury
die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden und bewahre uns vor der Strafe des (Höllen)feuers."
Bubenheim
Es sind diejenigen, die sagen: "Unser HERR! Wir haben ja den Iman verinnerlicht, so vergib uns unsere Verfehlungen und bewahre uns vor der Peinigung des Feuers!
Amir Zaidan
die sagen: "Unser Herr, siehe, wir glauben; darum vergib uns unsere Sünden und behüte uns vor der Strafe des Feuers."
Abu Rida