Surah: Fatir, Vers: 7

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Allatheena Diejenigen, die
2 kafaroo ungläubig ك ف ر
(k f r)
3 lahum für sie
4 AAathabun (wird) eine Strafe sein ع ذ ب
(ʿ dh b)
5 shadeedun schwer ش د د
(sh d d)
6 waallatheena und jene
7 amanoo die glauben أ م ن
(a m n)
8 waAAamiloo und tun ع م ل
(ʿ m l)
9 alssalihati rechtschaffene Taten ص ل ح
(s l h)
10 lahum für sie
11 maghfiratun (wird) Vergebung sein غ ف ر
(gh f r)
12 waajrun und eine Belohnung أ ج ر
(a j r)
13 kabeerun Großartig ك ب ر
(k b r)

Übersetzungen:

Übersetzung
Bestimmt ist für diejenigen, die ungläubig sind, eine harte Pein, und für diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, Vergebung und ein großer Lohn.
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die ungläubig sind, für sie wird es strenge Strafe geben; und diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es Vergebung und großen Lohn geben.
Bubenheim
Für diejenigen, die Kufr betrieben haben, ist eine harte Peinigung bestimmt. Und für diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, ist Vergebung und große Belohnung bestimmt.
Amir Zaidan
Denjenigen, die ungläubig sind, wird eine strenge Strafe zuteil sein. Denen aber, die glauben und gute Werke tun, wird Vergebung und großer Lohn zuteil sein.
Abu Rida