Surah: An-Nisa, Vers: 69

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Waman Und wer auch immer
2 yutiAAi gehorcht ط و ع
(t w ʿ)
3 Allaha Allah أ ل ه
(a l h)
4 waalrrasoola und der Bote ر س ل
(r s l)
5 faolaika dann diese
6 maAAa (wird) mit
7 allatheena diejenigen, die
8 anAAama hat (seine) Gunst gewährt ن ع م
(n ʿ m)
9 Allahu Allah أ ل ه
(a l h)
10 AAalayhim auf sie
11 mina von
12 alnnabiyyeena die Propheten ن ب أ
(n b a)
13 waalssiddeeqeena und das Wahrhaftige ص د ق
(s d q)
14 waalshshuhadai und die Märtyrer ش ه د
(sh h d)
15 waalssaliheena und die Gerechten ص ل ح
(s l h)
16 wahasuna Und ausgezeichnet ح س ن
(h s n)
17 olaika (sind) diese
18 rafeeqan Begleiter(n) ر ف ق
(r f q)

Übersetzungen:

Übersetzung
Diejenigen, die Gott und dem Gesandten gehorchen, befinden sich mit denen, die Gott begnadet hat, von den Propheten, den Wahrhaftigen, den Märtyrern und den Rechtschaffenen. Welch treffliche Gefährten sind es!
Adel Theodor Khoury
Wer Allah und dem Gesandten gehorcht, die werden mit denjenigen von den Propheten, den Wahrheitsliebenden, den Märtyrern und den Rechtschaffenen Zusammensein, denen Allah Gunst erwiesen hat. Welch gute Gefährten jene sind!
Bubenheim
Und wer ALLAH und dem Gesandten gehorcht, diese sind unter denjenigen, denen ALLAH gute Gaben erwiesen hat, von den Propheten, Wahrhaftigen, Schahid und den gottgefällig Guttuenden. Und diese wurden vom guten Begleiter begleitet.
Amir Zaidan
Und wer Allah und dem Gesandten gehorcht, soll unter denen sein, denen Allah Seine Huld gewahrt, unter den Propheten, den Wahrhaftigen, den Zeugen und den Rechtschaffenen welch gute Gefährten!
Abu Rida