Surah: Ghafir, Vers: 69

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Alam Nicht?
2 tara Du siehst ر أ ي
(r a y)
3 ila [Zu]
4 allatheena diejenigen, die
5 yujadiloona Disput ج د ل
(j d l)
6 fee betreffend
7 ayati (die) Zeichen أ ي ي
(a y y)
8 Allahi (von) Allah أ ل ه
(a l h)
9 anna Wie? أ ن ي
(a n y)
10 yusrafoona sie werden abgewiesen ص ر ف
(s r f)

Übersetzungen:

Übersetzung
Hast du nicht auf jene geschaut, die über die Zeichen Gottes streiten? Wie leicht lassen sie sich doch abbringen!
Adel Theodor Khoury
Siehst du nicht diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten? Wie sie sich doch abwenden lassen!
Bubenheim
Hast du etwa nicht zu denjenigen, die über ALLAHs Ayat disputieren, geschaut, wie sie davon abgebracht werden?!
Amir Zaidan
Hast du nicht die gesehen, die über Allahs Zeichen streiten? Wie lassen sie sich abwenden?
Abu Rida