Surah: Al-Anam, Vers: 104

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Qad Wahrlich
2 jaakum ist zu dir gekommen ج ي أ
(j y a)
3 basairu Aufklärung ب ص ر
(b s r)
4 min aus
5 rabbikum Euer Herr ر ب ب
(r b b)
6 faman Dann wer auch immer
7 absara sieht ب ص ر
(b s r)
8 falinafsihi dann (es ist) für seine Seele ن ف س
(n f s)
9 waman und wer auch immer
10 AAamiya (ist) blind ع م ي
(ʿ m y)
11 faAAalayha dann (es ist) gegen sich selbst
12 wama Und nicht
13 ana (bin) ich
14 AAalaykum über dich
15 bihafeethin ein Wächter ح ف ظ
(h f z)

Übersetzungen:

Übersetzung
Zu euch sind nun einsichtbringende Zeichen von eurem Herrn gekommen. Wer einsichtig wird, ist es zu seinem eigenen Vorteil, und wer blind ist, ist es zu seinem eigenen Schaden. Und ich bin nicht Hüter über euch.
Adel Theodor Khoury
Zu euch sind nunmehr einsicht bringende Zeichen von eurem Herrn gekommen. Wer einsichtig wird, der ist es zu seinem eigenen Vorteil, und wer blind ist, der ist es zu seinem eigenen Nachteil. Und ich bin nicht Hüter über euch.
Bubenheim
Bereits wurden euch doch Einblick-Gewährende von eurem HERRN zuteil. Wer also diese wahrnimmt, so tut er dies (nur) für sich selbst. Doch wer blind bleibt, so tut er dies (nur) gegen sich selbst. Und ich bin kein Hüter über euch.
Amir Zaidan
Wahrlich, sichtbare Beweise sind zu euch nunmehr von eurem Herrn gekommen; wenn einer also sieht, so ist es zu seinem eigenen Besten; und wenn einer blind wird, so ist es zu seinem eigenen Schaden. Und ich bin nicht euer Wächter.
Abu Rida