# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | IttabiAA | Folgen |
ت ب ع (t b ʿ) |
2 | ma | Was | |
3 | oohiya | wurde inspiriert |
و ح ي (w h y) |
4 | ilayka | zu dir | |
5 | min | aus | |
6 | rabbika | Euer Herr |
ر ب ب (r b b) |
7 | la | (es gibt) nein | |
8 | ilaha | Gott |
أ ل ه (a l h) |
9 | illa | außer | |
10 | huwa | Ihn | |
11 | waaAArid | und wende dich ab |
ع ر ض (ʿ r d) |
12 | AAani | aus | |
13 | almushrikeena | die Polytheisten |
ش ر ك (sh r k) |
Übersetzung |
---|
Folge dem, was dir von deinem Herrn offenbart worden ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Und wende dich von den Polytheisten ab. Adel Theodor Khoury |
Folge dem, was dir von deinem Herrn (als Offenbarung) eingegeben worden ist! Es gibt keinen Gott außer Ihm. Und wende dich von den Götzendienern ab! Bubenheim |
Folge dem, was dir an Wahy von deinem HERRN zuteil wurde. Es ist keine Gottheit außer Ihm. Und wende dich weg von den Muschrik! Amir Zaidan |
Folge dem, was dir von deinem Herrn offenbart wurde es ist kein Gott außer Ihm und wende dich von den Götzendienern ab. Abu Rida |