Surah: Al-Anam, Vers: 116

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Wain Und wenn
2 tutiAA du gehorchst ط و ع
(t w ʿ)
3 akthara am meisten ك ث ر
(k th r)
4 man von
5 fee (die) in
6 alardi die Erde أ ر ض
(a r d)
7 yudillooka sie werden dich in die Irre führen ض ل ل
(d l l)
8 AAan aus
9 sabeeli (der Weg س ب ل
(s b l)
10 Allahi (von) Allah أ ل ه
(a l h)
11 in Nicht
12 yattabiAAoona sie folgen ت ب ع
(t b ʿ)
13 illa außer
14 alththanna [die] Annahme ظ ن ن
(z n n)
15 wain und nicht
16 hum sie (tun)
17 illa außer
18 yakhrusoona erraten خ ر ص
(kh r s)

Übersetzungen:

Übersetzung
Und wenn du der Mehrzahl derer, die auf der Erde sind, folgst, werden sie dich vom Weg Gottes abirren lassen. Sie folgen ja nur Vermutungen, und sie stellen nur Schätzungen an.
Adel Theodor Khoury
Wenn du den meisten von denen, die auf der Erde sind, gehorchst, werden sie dich von Allahs Weg ab in die Irre führen. Sie folgen nur Mutmaßungen, und sie stellen nur Schätzungen an.
Bubenheim
Und wenn du auf die meisten derjenigen, die auf Erden sind, hören würdest, würden sie dich vom Wege ALLAHs verleiten. Sie folgen nur der Spekulation und sie verbreiten gewiß nur Lügen!
Amir Zaidan
Und wenn du den meisten derer auf der Erde gehorchst, werden sie dich von Allahs Weg irreführen. Sie folgen nur Vermutungen, und sie raten nur
Abu Rida