Surah: Al-Anam, Vers: 17

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Wain Und wenn
2 yamsaska berührt dich م س س
(m s s)
3 Allahu Allah أ ل ه
(a l h)
4 bidurrin mit Kummer ض ر ر
(d r r)
5 fala dann nein
6 kashifa Entferner ك ش ف
(k sh f)
7 lahu davon
8 illa außer
9 huwa Ihn
10 wain Und wenn
11 yamsaska Er berührt dich م س س
(m s s)
12 bikhayrin mit gut خ ي ر
(kh y r)
13 fahuwa dann Er
14 AAala (ist) an
15 kulli jeder ك ل ل
(k l l)
16 shayin Ding ش ي أ
(sh y a)
17 qadeerun Allmächtig ق د ر
(q d r)

Übersetzungen:

Übersetzung
Wenn Gott dich einen Schaden erleiden läßt, so gibt es niemanden, der ihn beheben könnte, außer Ihm. Und wenn Er dich Gutes erfahren läßt, so hat Er Macht zu allen Dingen.
Adel Theodor Khoury
Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer Ihm. Und wenn Er dir (etwas) Gutes widerfahren läßt, - so hat Er zu allem die Macht.
Bubenheim
Sollte ALLAH dich von einem Unglück treffen lassen, so wird keiner es beheben können außer Ihm. Und sollte ER dich von Gutem treffen lassen, so ist ER über alles allmächtig.
Amir Zaidan
Und wenn Allah dir Schaden zufügt, so kann ihn keiner als Er hinwegnehmen; und wenn Er dir Gutes beschert, so hat er die Macht, alles zu tun, was Er will.
Abu Rida