Surah: Al-Anam, Vers: 20

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Allatheena Diejenigen (an) wen
2 ataynahumu Wir haben sie gegeben أ ت ي
(a t y)
3 alkitaba das Buch ك ت ب
(k t b)
4 yaAArifoonahu sie erkennen ihn ع ر ف
(ʿ r f)
5 kama als
6 yaAArifoona sie erkennen ع ر ف
(ʿ r f)
7 abnaahum ihre Söhne ب ن ي
(b n y)
8 allatheena Diejenigen, die
9 khasiroo verloren خ س ر
(kh s r)
10 anfusahum selbst ن ف س
(n f s)
11 fahum dann sie
12 la (nicht
13 yuminoona glauben أ م ن
(a m n)

Übersetzungen:

Übersetzung
Diejenigen, denen Wir das Buch zukommen ließen, kennen es, wie sie ihre Söhne kennen. Diejenigen, die sich selbst verloren haben, die glauben eben nicht.
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen ihn, wie sie ihre Söhne kennen. (Es sind) diejenigen, die sich selbst verloren haben, denn sie glauben nicht.
Bubenheim
Diejenigen, denen WIR die Schrift zuteil werden ließen, kennen ihn (den Gesandten), wie sie ihre eigenen Kinder kennen. Diejenigen, die sich selbst zum Scheitern brachten, diese werden den Iman nicht verinnerlichen
Amir Zaidan
Sie, denen wir das Buch gaben, erkennen es, wie sie ihre Söhne erkennen. Jene aber, die ihrer selbst verlustig gegangen sind, glauben es nicht.
Abu Rida