Surah: Al-Anam, Vers: 22

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Wayawma Und (der) Tag ي و م
(y w m)
2 nahshuruhum Wir werden sie sammeln ح ش ر
(h sh r)
3 jameeAAan alle ج م ع
(j m ʿ)
4 thumma Dann
5 naqoolu Wir werden sagen ق و ل
(q w l)
6 lillatheena an diejenigen, die
7 ashrakoo assoziierte andere mit Allah ش ر ك
(sh r k)
8 ayna Wo (sind)?
9 shurakaokumu Ihre Partner ش ر ك
(sh r k)
10 allatheena diejenigen, die
11 kuntum Du hast es früher getan ك و ن
(k w n)
12 tazAAumoona beanspruchen ز ع م
(z ʿ m)

Übersetzungen:

Übersetzung
Und am Tag, da Wir sie alle versammeln. Dann sprechen Wir zu denen, die Polytheisten waren: Wo sind denn eure Teilhaber, die ihr immer wieder angegeben habt?
Adel Theodor Khoury
Und an dem Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir zu denen, die (Allah etwas) beigesellt hatten, sagen: "Wo sind (nun) eure Teilhaber, die ihr stets angegeben habt?"
Bubenheim
Und (erwähne) den Tag, an dem WIR sie allesamt versammeln werden, dann zu denjenigen, die Schirk betrieben haben, sagen: "Wo sind denn die von euch (Mir beigesellten) Partner, die ihr (als solche) zu nennen pflegtet?!"
Amir Zaidan
Und am Tage, an dem Wir sie alle versammeln werden, werden Wir zu denen, die Götzen anbeten, sprechen: "Wo sind nun eure Götter, die ihr wähntet?"
Abu Rida