Surah: Al-Anam, Vers: 48

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Wama Und nicht
2 nursilu Wir versenden ر س ل
(r s l)
3 almursaleena die Boten ر س ل
(r s l)
4 illa außer
5 mubashshireena (als) Überbringer froher Botschaft ب ش ر
(b sh r)
6 wamunthireena und (als) Warner ن ذ ر
(n dh r)
7 faman Also wer auch immer
8 amana geglaubt أ م ن
(a m n)
9 waaslaha und reformiert ص ل ح
(s l h)
10 fala dann nein
11 khawfun Furcht خ و ف
(kh w f)
12 AAalayhim auf sie
13 wala und nicht
14 hum Sie
15 yahzanoona wird trauern ح ز ن
(h z n)

Übersetzungen:

Übersetzung
Und Wir senden die Gesandten nur als Freudenboten und Warner. Diejenigen nun, die glauben und Besserung bringen, haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.
Adel Theodor Khoury
Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen. Wer also glaubt und Besserung bringt, über die soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein.
Bubenheim
Und WIR entsenden die Gesandten nur als Überbringer froher Botschaft und als Warner. Wer dann den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes tut, diese überkommt keine Furcht und sie werden nicht traurig werden.
Amir Zaidan
Wir schicken die Gesandten nur als Bringer froher Botschaft und als Warner. Über die also, die da glauben und sich bessern, soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein.
Abu Rida