Surah: Al-Anam, Vers: 82

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Allatheena Diejenigen, die
2 amanoo geglaubt أ م ن
(a m n)
3 walam und (tat) nicht
4 yalbisoo mischen ل ب س
(l b s)
5 eemanahum ihr Glaube أ م ن
(a m n)
6 bithulmin mit falsch ظ ل م
(z l m)
7 olaika diese
8 lahumu für sie
9 alamnu (ist) die Sicherheit أ م ن
(a m n)
10 wahum und sie
11 muhtadoona (sind) richtig geführt ه د ي
(h d y)

Übersetzungen:

Übersetzung
Denjenigen, die glauben und ihren Glauben nicht mit unrechtem Handeln verhüllen, gehört die Sicherheit, und sie folgen der Rechtleitung.
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und ihren Glauben nicht mit Ungerechtigkeit verdecken, die haben (das Recht auf) Sicherheit, und sie sind rechtgeleitet.
Bubenheim
Diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben und ihren Iman nicht mit Übertretung vermischen, diese fühlen sich sicher und sie sind rechtgeleitet.
Amir Zaidan
Die da glauben und ihren Glauben nicht mit Ungerechtigkeiten vermengen sie sind es, die Sicherheit haben und die rechtgeleitet werden.
Abu Rida