# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Alla | Das nicht | |
2 | taziru | wird ertragen |
و ز ر (w z r) |
3 | waziratun | ein Lastenträger |
و ز ر (w z r) |
4 | wizra | (die) Last |
و ز ر (w z r) |
5 | okhra | (von) einem anderen |
أ خ ر (a kh r) |
Übersetzung |
---|
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird. Adel Theodor Khoury |
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird Bubenheim |
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt, Amir Zaidan |
(Geschrieben steht,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen soll Abu Rida |