# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Faashabu | Dann (die) Gefährten |
ص ح ب (s h b) |
2 | almaymanati | (von) dem Recht |
ي م ن (y m n) |
3 | ma | Was? | |
4 | ashabu | (sind die) Gefährten |
ص ح ب (s h b) |
5 | almaymanati | (von) dem Recht |
ي م ن (y m n) |
Übersetzung |
---|
Die von der rechten Seite - was sind die von der rechten Seite? Adel Theodor Khoury |
Die Gefährten von der rechten Seite - was sind die Gefährten von der rechten Seite? Bubenheim |
So gibt es die Weggenossen von der Rechten. Was sind die Weggenossen von der Rechten?! Amir Zaidan |
(In) die zur Rechten was (wißt ihr) von denen die zur Rechten sein werden? Abu Rida |