Surah: Nuh, Vers: 25

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Mimma Wegen
2 khateeatihim ihre Sünden خ ط أ
(kh t a)
3 oghriqoo sie waren ertrunken غ ر ق
(gh r q)
4 faodkhiloo dann zum Eintreten gezwungen د خ ل
(d kh l)
5 naran (das) Feuer ن و ر
(n w r)
6 falam und nicht
7 yajidoo sie fanden و ج د
(w j d)
8 lahum für sich
9 min aus
10 dooni außerdem د و ن
(d w n)
11 Allahi Allah أ ل ه
(a l h)
12 ansaran irgendwelche Helfer ن ص ر
(n s r)

Übersetzungen:

Übersetzung
Wegen ihrer Sünden wurden sie ertränkt und in ein Feuer geführt. Da fanden sie für sich außer Gott keine Helfer.
Adel Theodor Khoury
Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt und dann in ein (Höllen)feuer hineingebracht. Und da fanden sie für sich außer Allah keine Helfer.
Bubenheim
Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt, dann in ein Feuer hineingebracht, dann fanden sie für sich anstelle von ALLAH keine Beistehende.
Amir Zaidan
Ihrer Sünden wegen wurden sie ertränkt und in ein Feuer gebracht. Und dort konnten sie keine Helfer für sich gegen Allah finden.
Abu Rida