# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Wala | Und nicht | |
2 | tahaddoona | Du verspürst den Drang |
ح ض ض (h d d) |
3 | AAala | Zu | |
4 | taAAami | füttern |
ط ع م (t ʿ m) |
5 | almiskeeni | die Armen |
س ك ن (s k n) |
Übersetzung |
---|
Und ihr haltet nicht zur Speisung des Bedürftigen an. Adel Theodor Khoury |
und haltet euch nicht gegenseitig zur Speisung des Armen an. Bubenheim |
und ihr spornt zum Speisen des Bedürftigen nicht an, Amir Zaidan |
und treibt einander nicht an, den Armen zu speisen. Abu Rida |