Surah: Al-Fajr, Vers: 23

Wörter:

# Transliteration Deutsch Wurzel
1 Wajeea Und wird gebracht ج ي أ
(j y a)
2 yawmaithin an diesem Tag
3 bijahannama Hölle
4 yawmaithin An diesem Tag
5 yatathakkaru werde mich erinnern ذ ك ر
(dh k r)
6 alinsanu Mann أ ن س
(a n s)
7 waanna aber wie? أ ن ي
(a n y)
8 lahu (wird) für ihn sein
9 alththikra die Erinnerung ذ ك ر
(dh k r)

Übersetzungen:

Übersetzung
Und die Hölle an jenem Tag herbeigebracht wird, an jenem Tag wird der Mensch es bedenken. Was soll ihm aber dann das Bedenken?
Adel Theodor Khoury
und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird der Mensch bedenken. Wie soll ihm dann die Selbstbesinnung (nützen)?
Bubenheim
und an diesem Tag Dschahannam herangeholt wird, an diesem Tag erinnert sich der Mensch, und wie soll ihm die Erinnerung nützen?!
Amir Zaidan
und Gahannam an jenem Tage nahegebracht wird. An jenem Tage wird der Mensch bereit sein, sich mahnen zu lassen; aber was wird ihm dann das Mahnen nutzen?
Abu Rida