# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Yaqoolu | Er wird sagen |
ق و ل (q w l) |
2 | yalaytanee | O ich wünschte! | |
3 | qaddamtu | Ich hatte ausgesandt |
ق د م (q d m) |
4 | lihayatee | für mein Leben |
ح ي ي (h y y) |
Übersetzung |
---|
Er sagt: «O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt!» Adel Theodor Khoury |
Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt!" Bubenheim |
Er sagt: "Hätte ich doch nur für mein Leben etwas vorgelegt!" Amir Zaidan |
Er wird sagen: "O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Sorge getragen!" Abu Rida |