# | Transliteration | Deutsch | Wurzel |
---|---|---|---|
1 | Kalla | Nein! | |
2 | la | (Nicht | |
3 | tutiAAhu | gehorche ihm |
ط و ع (t w ʿ) |
4 | waosjud | Aber niederwerfen |
س ج د (s j d) |
5 | waiqtarib | und nähert euch (Allah) |
ق ر ب (q r b) |
Übersetzung |
---|
Nein, gehorche ihm nicht. Wirf dich vielmehr nieder und suche die Nähe (Gottes). Adel Theodor Khoury |
Keineswegs! Gehorche ihm nicht, sondern wirf dich nieder und sei (Allah) nah! Bubenheim |
Gewiß, nein! Höre nicht auf ihn, vollziehe Sudschud und nähere dich! Amir Zaidan |
gehorche ihm doch nicht und wirf dich in Anbetung nieder und nahe dich (Allah). Abu Rida |