Wortdetails

يَخۡدَعُونَ
yakhda'una
betrügen sie
Versposition: 2:9
Wurzel: خدع (kh d A)
Lemma: يَخْدَعُ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „خدع“ (kh d A) bedeutet "täuschen" oder "betrügen". Hier sind einige der abgeleiteten Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

1. خادِع (Khaad'u): betrogen werden (Arabisches Wort: يُكْتَبْ)
2. يَخْدَعُ (Yakhda'u): täuschen, irreführen (Arabisches Wort: يُتَأَوَّلُ)
3. يُخادِعُ (Yukhaadiu): betrügen, jemand anderen in die Irre führen (Arabisches Wort: يُسَخْرُ)
2:9 : 6 يَخۡدَعُونَ yakhda'unabetrügen sie
يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
YukhadiAAoona Allaha waallatheena amanoo wama yakhdaAAoona illa anfusahum wama yashAAuroona
Sie möchten Allah betrügen und diejenigen, die gläubig sind; doch sie betrügen nur sich selbst; allein sie begreifen es nicht.