Wortdetails

لَمَثُوبَةٞ
lamathubatun
dann wahrlich eine Belohnung
Versposition: 2:103
Wurzel: ثوب (th w b)
Lemma: مَثُوبَة

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „th w b“ (ثوب) bedeutet "Kleidung" oder "Gewand". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

أَثابَ - ankleiden (athaba)
ثَواب - Belohnung, Verdienst (thawab)
ثُوِّبَ - belehren, ermahnen (thou'ib)
ثِياب - Kleidung, Gewand (thyab)
مَثابَة - angemessen, passend (mithaba)
مَثُوبَة - belohnt, verdienstvoll (mathouba)

Die Wurzel „th w b“ beschreibt das Prinzip des Ankleidens und stellt die Bedeutung von Kleidung und Belohnung in den Vordergrund. Die abgeleiteten Wörter behandeln Themen wie angemessene Kleidung, passende Verdienste und Ermahnungen.
2:103 : 5 لَمَثُوبَةٞ lamathubatundann wahrlich eine Belohnung
وَلَوْ أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّقَوْا۟ لَمَثُوبَةٌۭ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ خَيْرٌۭ لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
Walaw annahum amanoo waittaqaw lamathoobatun min AAindi Allahi khayrun law kanoo yaAAlamoona
Und wenn sie geglaubt und recht gehandelt hätten, besser wäre gewiß der Lohn von Allah gewesen; hätten sie es nur gewußt!