Wortdetails

فَيَسُبُّواْ
fayasubbu
damit nicht sie schmähen
Versposition: 6:108
Wurzel: سبب (s b b)
Lemma: يَسُبُّ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „سبب“ (s b b) bedeutet so viel wie "Ursache" oder "Grund". Hier sind einige Ableitungen dieser Wurzel:

1. سَبَب (sabab): Grund, Ursache (deutsch: Grund)
2. يَسُبُّ (yasubbu): verursacht, führt herbei (deutsch: verursacht)

Einige Beispiele:

- Das Wetter ist der Grund für meine Schnupfen (الطقس سبب المعدة في أذناي). Hier ist "سبب" übersetzt als "Grund".
- Sie haben diesen Unfall verursacht (هي سببت حادث لهذا السيارة). Hier ist "سبب" übersetzt als "verursacht".
6:108 : 8 فَيَسُبُّواْ fayasubbudamit nicht sie schmähen
وَلَا تَسُبُّوا۟ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّوا۟ ٱللَّهَ عَدْوًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍۢ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Wala tasubboo allatheena yadAAoona min dooni Allahi fayasubboo Allaha AAadwan bighayri AAilmin kathalika zayyanna likulli ommatin AAamalahum thumma ila rabbihim marjiAAuhum fayunabbiohum bima kanoo yaAAmaloona
Und schmähet nicht die, welche sie statt Allah anrufen, sonst würden sie aus Groll Allah schmähen ohne Wissen. Also ließen Wir jedem Volke sein Tun als wohlgefällig erscheinen. Dann aber ist zu ihrem Herrn ihre Heimkehr; und Er wird ihnen verkünden, was sie getan.