Wortdetails

تَنقِمُ
tanqimu
grollst du
Versposition: 7:126
Wurzel: نقم (n q m)
Lemma: نَقَمُ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "n q m" (نقم) hat die Bedeutung von "Rache nehmen" oder "sich rächen". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Übersetzungen:

1. انتَقَمْ - sich rächen
2. انتِقام - Rache
3. مُنتَقِم - rachsüchtig
4. نَقَمُ - sich rächen

Es ist wichtig zu beachten, dass die Wurzel "n q m" in verschiedenen Formen und Verben verwendet werden kann, um die Bedeutung des Rachenehmens auszudrücken.
7:126 : 2 تَنقِمُ tanqimugrollst du
وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنْ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتْنَا رَبَّنَآ أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًۭا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ
Wama tanqimu minna illa an amanna biayati rabbina lamma jaatna rabbana afrigh AAalayna sabran watawaffana muslimeena
Du nimmst nur darum Rache an uns, weil wir an die Zeichen unseres Herrn glaubten, als sie zu uns gekommen. Unser Herr, gieße Standhaftigkeit in uns und laß uns sterben als Gottergebene."