Wortdetails
سَيَنَالُهُمۡ
sayanaluhum
sie wird ereilen
Versposition: 7:152
Wurzel: نيل (n y l)
Lemma: يَنالُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „n y l“ (نيل) bedeutet allgemein "wasser" oder "Fluss". Hier sind einige der daraus abgeleiteten Wörter:
- نَيْل (Nayl): Fluss, Kanal
- يَنالُ (Yanalu): an etw. herankommen, erhalten, erreichen; Fluss, Bewässerungskanal, Wasserzufuhr, Ertrag
Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:
- Fluss: نَيْل (Nayl)
- Bewässerungskanal: يَنالُ (Yanalu)
- Wasserzufuhr: يَنالُ (Yanalu)
- Ertrag: يَنالُ (Yanalu)
- نَيْل (Nayl): Fluss, Kanal
- يَنالُ (Yanalu): an etw. herankommen, erhalten, erreichen; Fluss, Bewässerungskanal, Wasserzufuhr, Ertrag
Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:
- Fluss: نَيْل (Nayl)
- Bewässerungskanal: يَنالُ (Yanalu)
- Wasserzufuhr: يَنالُ (Yanalu)
- Ertrag: يَنالُ (Yanalu)
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ ٱلْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌۭ مِّن رَّبِّهِمْ وَذِلَّةٌۭ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُفْتَرِينَ
Inna allatheena ittakhathoo alAAijla sayanaluhum ghadabun min rabbihim wathillatun fee alhayati alddunya wakathalika najzee almuftareena
Die nun das Kalb sich nahmen, die wird der Zorn ihres Herrn ereilen und Schmach im Leben hienieden. Also lohnen Wir denen, die Lügen erdichten.