Wortdetails
فَأَتَمَّهُنَّۖ
fa-atammahunna
so erfüllt er sie.
Versposition: 2:124
Wurzel: تمم (t m m)
Lemma: أَتَمَّ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „t m m“ (تمم) bedeutet "vollenden, abschließen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
1. Ataammat (أَتَمَّ) - vollenden oder beenden (Arabisches Wort: أُتِمَّ)
2. Tamam (تَمام) - vollständig oder abgeschlossen (Arabisches Wort: تَمام)
3. Tammam (تَمَّ) - vollständig oder perfekt (Arabisches Wort: تَمَّ)
4. Mutemm (مُتِمّ) - vollkommen, perfekt oder vollendet (Arabisches Wort: مُتِمّ)
1. Ataammat (أَتَمَّ) - vollenden oder beenden (Arabisches Wort: أُتِمَّ)
2. Tamam (تَمام) - vollständig oder abgeschlossen (Arabisches Wort: تَمام)
3. Tammam (تَمَّ) - vollständig oder perfekt (Arabisches Wort: تَمَّ)
4. Mutemm (مُتِمّ) - vollkommen, perfekt oder vollendet (Arabisches Wort: مُتِمّ)
وَإِذِ ٱبْتَلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَٰتٍۢ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًۭا قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى ٱلظَّٰلِمِينَ
Waithi ibtala ibraheema rabbuhu bikalimatin faatammahunna qala innee jaAAiluka lilnnasi imaman qala wamin thurriyyatee qala la yanalu AAahdee alththalimeena
Und (denket daran) als sein Herr Abraham auf die Probe stellte durch gewisse Gebote, die er erfüllte, da sprach Er: "Ich will dich zu einem Führer für die Menschen machen." (Abraham) fragte: "Und aus meiner Nachkommenschaft?" Er sprach: "Mein Bund erstreckt sich nicht auf die Ungerechten."