Wortdetails
يَنَالُ
yanalu
erreicht
Versposition: 2:124
Wurzel: نيل (n y l)
Lemma: يَنالُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „n y l“ (نيل) bedeutet allgemein "wasser" oder "Fluss". Hier sind einige der daraus abgeleiteten Wörter:
- نَيْل (Nayl): Fluss, Kanal
- يَنالُ (Yanalu): an etw. herankommen, erhalten, erreichen; Fluss, Bewässerungskanal, Wasserzufuhr, Ertrag
Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:
- Fluss: نَيْل (Nayl)
- Bewässerungskanal: يَنالُ (Yanalu)
- Wasserzufuhr: يَنالُ (Yanalu)
- Ertrag: يَنالُ (Yanalu)
- نَيْل (Nayl): Fluss, Kanal
- يَنالُ (Yanalu): an etw. herankommen, erhalten, erreichen; Fluss, Bewässerungskanal, Wasserzufuhr, Ertrag
Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:
- Fluss: نَيْل (Nayl)
- Bewässerungskanal: يَنالُ (Yanalu)
- Wasserzufuhr: يَنالُ (Yanalu)
- Ertrag: يَنالُ (Yanalu)
وَإِذِ ٱبْتَلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَٰتٍۢ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًۭا قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى ٱلظَّٰلِمِينَ
Waithi ibtala ibraheema rabbuhu bikalimatin faatammahunna qala innee jaAAiluka lilnnasi imaman qala wamin thurriyyatee qala la yanalu AAahdee alththalimeena
Und (denket daran) als sein Herr Abraham auf die Probe stellte durch gewisse Gebote, die er erfüllte, da sprach Er: "Ich will dich zu einem Führer für die Menschen machen." (Abraham) fragte: "Und aus meiner Nachkommenschaft?" Er sprach: "Mein Bund erstreckt sich nicht auf die Ungerechten."