Wortdetails

يَخۡطَفُ
yakhtafu
reißt weg
Versposition: 2:20
Wurzel: خطف (kh t f)
Lemma: خَطِفَ

Wurzelbedeutung

Arabische Wurzel "خطف" bedeutet allgemein etwas hochnehmen oder ergreifen. Hier sind einige Ableitungen und ihre deutschen Bedeutungen:

1. خَطِفَ (Khafa): Etwas hochheben oder ergreifen
2. خَطْفَة (Khatfah): Das Ergreifen oder Heben
3. يَتَخَطّ (Yatakhatta): Sich an etwas festhalten oder ergreifen

Beispiel:
- Er hob das Kind hoch (Khafa) - الرجل رفع الطفل على يديه
- Das Ergreifen eines Objekts - التحكم بالشيء
- Sich an einem Geländer festhalten - التماسك بقوس السلة
2:20 : 3 يَخۡطَفُ yakhtafureißt weg
يَكَادُ ٱلْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَٰرَهُمْ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوْا۟ فِيهِ وَإِذَآ أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا۟ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَٰرِهِمْ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ
Yakadu albarqu yakhtafu absarahum kullama adaa lahum mashaw feehi waitha athlama AAalayhim qamoo walaw shaa Allahu lathahaba bisamAAihim waabsarihim inna Allaha AAala kulli shayin qadeerun
Der Blitz benimmt ihnen fast das Augenlicht; wann immer er auf sie zündet, wandeln sie darin, und wenn es über ihnen dunkel wird, stehen sie still. Und wäre es Allahs Wille, Er hätte ihr Gehör und ihr Gesicht fortgenommen. Allah hat die Macht, alles zu tun, was Er will.