Wortdetails

مُسۡتَقَرَّهَا
mus'taqarraha
seinen Aufenthaltsort
Versposition: 11:6
Wurzel: قرر (q r r)
Lemma: مُسْتَقَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „q r r“ (قرر) bedeutet "festlegen, entscheiden". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

1. أَقْرَرْ = entschied (قَدَّرتُ = entschieden hast)
2. اسْتَقَرْ = sich festlegen auf (اسْتَقَرْتُ على الجَمْعة = ich habe mich auf den Freitag festgelegt)
3. تَقَرَّ = entscheidet sich für (تَقَرَّ الشْعْبة على الصَفْفة = die Fraktion hat sich für die Seite entschieden)
4. قَرار = Entscheidung, Festlegung (قَرار جُدْذدي = eine mutige Entscheidung)
5. قَوارِير = Schiffe (مُعْتَزَ على القَوارِير = sicher auf den Schiffen)
6. قُرَّة = Ecke, Winkel (قُرَّة الشْعْبة = die Spitze der Fraktion)
7. مُسْتَقَ = festlegend (مُسْتَقَ الأَوْلاد = die festlegenden Kinder)
8. مُسْتَقِ = entscheidend (مُسْتَقِ الشْعْبة = die entscheidende Fraktion)

Die Wurzel „q r r“ steht für das Festlegen oder Entscheiden in verschiedenen Kontexten und zeigt verschiedene Formen des Verbs und Substantive, die sich daraus ableiten.
11:6 : 11 مُسۡتَقَرَّهَا mus'taqarrahaseinen Aufenthaltsort
وَمَا مِن دَآبَّةٍۢ فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا كُلٌّۭ فِى كِتَٰبٍۢ مُّبِينٍۢ
Wama min dabbatin fee alardi illa AAala Allahi rizquha wayaAAlamu mustaqarraha wamustawdaAAaha kullun fee kitabin mubeenin
Und es gibt kein Geschöpf, das auf der Erde kriecht, dessen Versorgung nicht Allah obläge. Und Er kennt seinen Aufenthaltsort und seine Heimstatt. All das ist in einem deutlichen Buch.