Wortdetails
أَرَاذِلُنَا
aradhiluna
(sind) die Niedrigsten von uns,
Versposition: 11:27
Wurzel: رذل (r dh l)
Lemma: أَرْذَل
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „رذل“ (rdh l) bedeutet allgemein "erniedrigen" oder "verhöhnen". Hier sind einige Beispiele:
1. Ardhal (أَرْذَل): erniedrigen, verhöhnen (Arabisches Wort)
2. Beleidigung (Beleidung): Ardhal (أَرْذَل) (Deutscher Begriff und Arabisches Wort)
3. Verspottung (Verspottung): Ardhal (أَرْذَل) (Deutscher Begriff und Arabisches Wort)
1. Ardhal (أَرْذَل): erniedrigen, verhöhnen (Arabisches Wort)
2. Beleidigung (Beleidung): Ardhal (أَرْذَل) (Deutscher Begriff und Arabisches Wort)
3. Verspottung (Verspottung): Ardhal (أَرْذَل) (Deutscher Begriff und Arabisches Wort)
فَقَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا نَرَىٰكَ إِلَّا بَشَرًۭا مِّثْلَنَا وَمَا نَرَىٰكَ ٱتَّبَعَكَ إِلَّا ٱلَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِىَ ٱلرَّأْىِ وَمَا نَرَىٰ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍۭ بَلْ نَظُنُّكُمْ كَٰذِبِينَ
Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma naraka illa basharan mithlana wama naraka ittabaAAaka illa allatheena hum arathiluna badiya alrrayi wama nara lakum AAalayna min fadlin bal nathunnukum kathibeena
Die Häupter seines Volks, die nicht glaubten, sprachen: "Wir sehen in dir nur einen Menschen gleich uns, und wir sehen, daß dir keiner gefolgt ist als jene, die aller äußeren Erscheinung nach die Niedrigsten unter uns sind, noch sehen wir in euch irgendeinen Vorzug vor uns; nein, wir erachten euch für Lügner."