Wortdetails

بَعۡلِي
ba'li
(ist) mein Ehemann,
Versposition: 11:72
Wurzel: بعل (b A l)
Lemma: بَعْل

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „بعل“ (baal) bedeutet allgemein „zu besitzen, zu haben“ oder "reich" im Sinne von Besitz und Reichtum. Hier sind einige Beispielwörter abgeleitet von dieser Wurzel:

- بَعْل (Ba'al): Reich (arabisches Wort)
- Besitz (deutscher Begriff)

- مُعْتَمَّد (Mutaamid): Reich, wohlhabend (arabisches Wort)
- Reich (deutscher Begriff)

- إِيتام (Iyatim): Waise, Waisenkind (arabisches Wort)
- Halbwaise (deutscher Begriff)

- عَدْل (Adl): Gerechtigkeit, Gleichheit (arabisches Wort)
- Gerechtigkeit (deutscher Begriff)
11:72 : 7 بَعۡلِي ba'li(ist) mein Ehemann,
قَالَتْ يَٰوَيْلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٌۭ وَهَٰذَا بَعْلِى شَيْخًا إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ عَجِيبٌۭ
Qalat ya waylata aalidu waana AAajoozun wahatha baAAlee shaykhan inna hatha lashayon AAajeebun
Sie sprach: "Ach, weh mir! Soll ich ein Kind gebären, wo ich eine alte Frau bin, und dieser mein Ehegemahl ist ein Greis? Das ist fürwahr ein seltsam Ding."