Wortdetails
رَوَدَتۡنِي
rawadatni
hat mich versucht zu verführen
Versposition: 12:26
Wurzel: رود (r w d)
Lemma: راوَدُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „r w d“ (رود) bedeutet "sprechen" oder "sagen". Hier sind einige Beispiele:
1. أَرادَ = er plante, er beabsichtigte (arabisches Wort: أَرادَ)
2. راوَدُ = er sprach (arabisches Wort: راوَدُ)
3. رُوَيْد = er verkündete, er berichtete (arabisches Wort: رُوَيْد)
Diese Wurzel bezieht sich auf verschiedene Formen des Sprechens oder Sagens und kann verwendet werden, um verschiedene Aktionen im Zusammenhang mit der Kommunikation zu beschreiben.
1. أَرادَ = er plante, er beabsichtigte (arabisches Wort: أَرادَ)
2. راوَدُ = er sprach (arabisches Wort: راوَدُ)
3. رُوَيْد = er verkündete, er berichtete (arabisches Wort: رُوَيْد)
Diese Wurzel bezieht sich auf verschiedene Formen des Sprechens oder Sagens und kann verwendet werden, um verschiedene Aktionen im Zusammenhang mit der Kommunikation zu beschreiben.
قَالَ هِىَ رَٰوَدَتْنِى عَن نَّفْسِى وَشَهِدَ شَاهِدٌۭ مِّنْ أَهْلِهَآ إِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن قُبُلٍۢ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ
Qala hiya rawadatnee AAan nafsee washahida shahidun min ahliha in kana qameesuhu qudda min qubulin fasadaqat wahuwa mina alkathibeena
Er sprach: "Sie war es, die mich zu verführen suchte gegen meinen Willen." Und ein Zeuge aus ihrem Haushalt bezeugte: "Wenn sein Hemd vorne zerrissen ist, dann hat sie die Wahrheit gesprochen und er ist der Lügner einer.