Wortdetails

أَبَعَثَ
aba'atha
"Hat denn geschickt
Versposition: 17:94
Wurzel: بعث (b A th)
Lemma: بَعَثَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „b A th“ (بعث) bedeutet "initiieren" oder "anregen". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

1. انبِعاث - anregen (Animateur)
2. انۢبَعَث - aufstellen, initieren (Bauingenieur)
3. بَعَثَ - initiieren, beginnen (Initiator)
4. بَعْث - Anregung, Initiative (Anreiz)
5. مَبْعُوذ - motiviert, angespornt (Motivation)

Die deutsche Bedeutung und das entsprechende arabische Wort sind in Klammern angegeben.
17:94 : 12 أَبَعَثَ aba'atha"Hat denn geschickt
وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤْمِنُوٓا۟ إِذْ جَآءَهُمُ ٱلْهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرًۭا رَّسُولًۭا
Wama manaAAa alnnasa an yuminoo ith jaahumu alhuda illa an qaloo abaAAatha Allahu basharan rasoolan
Und nichts hat die Menschen abgehalten, zu glauben, da die Führung zu ihnen kam, als daß sie sprachen: "Hat Allah einen Menschen als Gesandten geschickt?"