Wortdetails

لَنَفِدَ
lanafida
sicherlich würde zu Ende gehen
Versposition: 18:109
Wurzel: نفد (n f d)
Lemma: نَفِدَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „نفد“ (n f d) bedeutet "vergeuden" oder "verschwenden". Hier sind einige Beispiele:

1. نَفاد: verschwendet/vergeudet
2. نَفِدَ: vergeudete Zeit (Er verbachte seine Zeit.)
18:109 : 8 لَنَفِدَ lanafidasicherlich würde zu Ende gehen
قُل لَّوْ كَانَ ٱلْبَحْرُ مِدَادًۭا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّى لَنَفِدَ ٱلْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّى وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِۦ مَدَدًۭا
Qul law kana albahru midadan likalimati rabbee lanafida albahru qabla an tanfada kalimatu rabbee walaw jina bimithlihi madadan
Sprich: "Wäre das Meer Tinte für die Worte meines Herrn, wahrlich, das Meer würde versiegen, ehe die Worte meines Herrn zu Ende gingen, auch wenn Wir noch ein gleiches zur Hilfe brächten."