Wortdetails

سِيرَتَهَا
sirataha
zu ihren Zustand.
Versposition: 20:21
Wurzel: سير (s y r)
Lemma: سِيرَت

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „سير“ (s y r) bedeutet im Deutschen "Führung, Leitung" und ist verwandt mit dem Konzept des Managens oder Anführens von Dingen, Menschen oder Situationen. Hier sind einige abgeleitete Wörter:

- سارَ (sâra) - führen (intransitive Verb)
- سَيّارَة (sayyârat) - Führerin, Anführerin
- سَيْر (sayr) - Lauf, Weg
- سُيِّرَت (suyyirät) - führte fort, brachte zu Ende (Perfekt von sâra)
- سِيرَت (sîrat) - Leitung, Verwaltung

Einige Beispiele wären:

1. Führung in der Politik - مقام سَيْر الأمور السياسية (muqâm sayr al-umûr as-siyâsiyya)
2. Der Weg zum Erfolg - الطريقة التي يُسير عليها إلى النجاح (at-tariqati tay yusayyar `alayha ila an-najâh)
3. Die Anführerin der Gruppe - السَيْرة للفريق (sayyiratu llifriq)
20:21 : 6 سِيرَتَهَا siratahazu ihren Zustand.
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
Qala khuthha wala takhaf sanuAAeeduha seerataha aloola
(Gott) sprach: "Ergreife ihn und fürchte dich nicht. Wir werden ihn in seinen früheren Zustand zurückbringen.