Wortdetails

ٱلۡبَطِلِ
al-batili
das Falsche,
Versposition: 21:18
Wurzel: بطل (b t l)
Lemma: باطِل

Wurzelbedeutung

Die Wurzel „بطل“ bedeutet nichtig sein, ungültig werden oder verfallen. Sie trägt auch die Bedeutung von heldenhaft sein im klassischen Kontext, hat also zwei Hauptrichtungen: Ungültigkeit und Tapferkeit.

Beispiele:

-بَطَلَ (baṭala): nichtig werden / ungültig sein

-أبطل (abṭala): für nichtig erklären / annullieren

-باطل (bāṭil): falsch / ungültig / nichtig

-بطلان (buṭlān): Nichtigkeit / Ungültigkeit

-بَطَل (baṭal): Held / tapferer Mann

-بطولة (buṭūla): Heldentum / Tapferkeit
21:18 : 5 ٱلۡبَطِلِ al-batilidas Falsche,
بَلْ نَقْذِفُ بِٱلْحَقِّ عَلَى ٱلْبَٰطِلِ فَيَدْمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌۭ وَلَكُمُ ٱلْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ
Bal naqthifu bialhaqqi AAala albatili fayadmaghuhu faitha huwa zahiqun walakumu alwaylu mimma tasifoona
Nein, Wir schleudern die Wahrheit wider die Lüge, und sie zerschmettert ihr das Haupt, und siehe, sie vergeht. Und wehe euch ob dessen, was ihr aussagt!