Wortdetails

بِسُكَرَى
bisukara
Betrunken,
Versposition: 22:2
Wurzel: سكر (s k r)
Lemma: سُكارَى

Wurzelbedeutung

Die Arabische Wurzel "s k r" (سكر) bedeutet Zucker, Honig oder Süße und ist in verschiedenen Formen in vielen abgeleiteten Wörtern zu finden. Hier sind einige Beispiele:

1. سَكَر (Sakar): Zucker
2. سَكْرَة (sikra): süßes Getränk
3. سُكارَى (sukkariyah): Honig
4. سُكِّرَت (sukkitat): Raffinadezucker

Zusammengefasst bedeutet die Wurzel "s k r" im Arabischen Süßigkeit oder Zucker und ist Basis für viele weitere Begriffe im Zusammenhang mit Honig, süßen Getränken und verschiedenen Arten von Zucker.
22:2 : 18 بِسُكَرَى bisukaraBetrunken,
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّآ أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٌۭ
Yawma tarawnaha tathhalu kullu murdiAAatin AAamma ardaAAat watadaAAu kullu thati hamlin hamlaha watara alnnasa sukara wama hum bisukara walakinna AAathaba Allahi shadeedun
An dem Tage, da ihr es seht, wird jede Säugende ihren Säugling vergessen und jede Schwangere sich ihrer Last entledigen; und du wirst die Menschen als Trunkene sehen, obwohl sie nicht trunken sein werden, allein die Strafe Allahs wird streng sein.