Wortdetails

لَيۡتَنِي
laytani
O wehe mir!
Versposition: 25:28
Lemma: لَيْت

Wurzelbedeutung

Keine Bedeutung vorhanden.

25:28 : 2 لَيۡتَنِي laytaniO wehe mir!
يَٰوَيْلَتَىٰ لَيْتَنِى لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًۭا
Ya waylata laytanee lam attakhith fulanan khaleelan
O wehe mir! hätte ich doch nimmermehr einen solchen zum Freunde genommen!