Wortdetails
رِدۡءٗا
rid'an
(als) Unterstützung,
Versposition: 28:34
Wurzel: ردا (r d a)
Lemma: رِدْء
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „ردا“ (r-d-a) bedeutet allgemein „Rüstung“ oder "Bekleidung", insbesondere das Tragen von Kleidung, um sich vor Umwelteinflüssen zu schützen. Hier ist eine Aufstellung einiger Wörter, die daraus abgeleitet sind:
1. رِدْء (Ride') - Rüstung, Bekleidung. Beispiel: "Sie trug eine Rüstung, um sich vor Kälte zu schützen." (Arabisches Wort: رِدْء)
2. مُرْدَاة (Murdaat) - Bekleidungsteil, das den Körper verhüllt. Beispiel: "Sie kaufte ein neues Kleid, um ihre Arme und Beine zu bedecken." (Arabisches Wort: مُرْدَاة)
3. سَعْتَر (Sa'tar) - Umhang, Mantel. Beispiel: "Der Mann trug einen langen Umhang, um sich warm zu halten." (Arabisches Wort: سَعْتَر)
1. رِدْء (Ride') - Rüstung, Bekleidung. Beispiel: "Sie trug eine Rüstung, um sich vor Kälte zu schützen." (Arabisches Wort: رِدْء)
2. مُرْدَاة (Murdaat) - Bekleidungsteil, das den Körper verhüllt. Beispiel: "Sie kaufte ein neues Kleid, um ihre Arme und Beine zu bedecken." (Arabisches Wort: مُرْدَاة)
3. سَعْتَر (Sa'tar) - Umhang, Mantel. Beispiel: "Der Mann trug einen langen Umhang, um sich warm zu halten." (Arabisches Wort: سَعْتَر)
وَأَخِى هَٰرُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّى لِسَانًۭا فَأَرْسِلْهُ مَعِىَ رِدْءًۭا يُصَدِّقُنِىٓ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
Waakhee haroonu huwa afsahu minnee lisanan faarsilhu maAAiya ridan yusaddiqunee innee akhafu an yukaththibooni
Und mein Bruder Aaron, er ist beredter als ich mit der Zunge; sende ihn darum mit mir als einen Helfer, daß er mich beglaubige, denn ich fürchte, sie werden mich der Falschheit zeihen."