Wortdetails
أَذٗىۗ
adhan
Schaden.
Versposition: 2:263
Wurzel: اذي (a dh y)
Lemma: أَذًى
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „a dh y“ (اذي) bedeutet im Deutschen "verletzen" oder "quälen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
أَذًى - Verletzung, Schmerz
أُوذِيَ - quälen, verletzen
Beispiele:
1. Die Schläge auf dem Rugbyfeld haben den Spieler sehr verletzt (أَذَنْ).
2. Das Kind wurde von seinem älteren Bruder gequält und geärgert (أُوذِيَ).
أَذًى - Verletzung, Schmerz
أُوذِيَ - quälen, verletzen
Beispiele:
1. Die Schläge auf dem Rugbyfeld haben den Spieler sehr verletzt (أَذَنْ).
2. Das Kind wurde von seinem älteren Bruder gequält und geärgert (أُوذِيَ).
قَوْلٌۭ مَّعْرُوفٌۭ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌۭ مِّن صَدَقَةٍۢ يَتْبَعُهَآ أَذًۭى وَٱللَّهُ غَنِىٌّ حَلِيمٌۭ
Qawlun maAAroofun wamaghfiratun khayrun min sadaqatin yatbaAAuha athan waAllahu ghaniyyun haleemun
Ein gütiges Wort und Verzeihung sind besser als ein Almosen, gefolgt von Anspruch; und Allah ist Sich Selbst genügend, langmütig.